top of page

Manoushka, artiste d’ici et d’ailleurs

La vie est un long présent...

Vibrante et émouvante, Manoushka incarne le voyage. Un voyage dans le temps, un voyage autour du monde, un voyage dans lequel nous nous laissons entraîner, au gré de ses émotions.

Nous retrouvons avec elle le sens originel de la musique. Manoushka chante pour vivre et partager, pour rire et pour pleurer, aimer et désaimer. Elle nous livre avec sincérité ces chants traditionnels qui lui ont été transmis et les fait vibrer sous un jour nouveau : « J’ai exploré les chants du monde pour sculpter ma voix, au gré de mes voyages et des rencontres heureuses avec les maîtres de la voix qui ont croisé mon chemin. »

Ces morceaux chantés en arabe, grec, ladino, espagnol, bulgare, roumain ou rom entrent en collision enchantée avec des influences tziganes et des sons flamenco.

Son titre Adio kerida s’inscrit dans la tradition des chants ladino, chants juif/espagnols du XVème siècle à tradition orale, relayés de voix en voix depuis des siècles.

Les sonorités flamenco de la guitare d’Adrien Sirdey et les influences du mode hi jazz arabo-andalous de la chanteuse viennent à la rencontre des origines de cette chanson.

La colère et le désarroi d’un homme éconduit par sa bien-aimée nous sont livrés à travers le filtre de la voix envoûtante de Manoushka. Véritable héritage des populations qu’elle a pu rencontrer, cette chanson l’accompagne depuis de nombreuses années, évoluant avec elle au fil du temps.

Cette artiste habitée prépare actuellement plusieurs morceaux et chants traditionnels qu’elle souhaite réarranger en intégrant guitare flamenca, gambri, cajon, derbouka, bouzouki et violon tzigane. Elle travaille également sur ses propres compositions et la mise en musique de certains de ses textes.

Ecouter Adio Kerida


bottom of page